Deutsch-Portugiesisch Übersetzung für vorbei

  • acabado
  • além de
  • concluídoQuando o debate estiver concluído e os votos tiverem sido apurados em Maio, é a nós que os nossos cidadãos virão pedir contas. Wenn die Aussprache vorbei und im Mai die Stimmabgabe erfolgt ist, sind wir es, die von unseren Bürgerinnen und Bürgern dafür zur Rechenschaft gezogen werden. A Comissão Europeia e o Parlamento Europeu experimentam uma sensação de alívio por a Presidência belga ter concluído sem que tenha ocorrido qualquer acidente grave. Die Europäische Kommission und das Parlament sind erleichtert, dass der belgische Ratsvorsitz vorbei ist und dass es zu keinen größeren Unfällen kam.
  • depois deMas, a nossa comissão só pôde analisá-lo depois de ter sido votado, o que é absurdo! Wir im Ausschuß bekamen es allerdings erst zu sehen, als die Abstimmung vorbei war. Depois de o Mundial acabar, precisamos de um relatório integral e gostaria que nos explicasse que tipo de relatório será esse. Wenn das Ereignis vorbei ist, brauchen wir einen umfassenden Bericht, und ich würde gern von Ihnen hören, was für ein Bericht das sein wird. Depois de passar mais de metade do prazo estabelecido, alguns Comissários podem começar a ver como o fim das suas próprias posições começa a aproximar-se. Jetzt, da mehr als die Hälfte ihrer Amtszeit vorbei ist, können einige Kommissionsmitglieder meines Erachtens allmählich sehen, wie sich das Ende ihres eigenen Amtes abzeichnet.
  • terminado

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc